Vacation audio du 21 mai 2015

Usé et agacé par une météo hostile, Yvan traverse l’une des phases les plus difficiles de son tour du monde.

Conditions hardcore

« Je suis relativement fatigué… mais bon, je fais avec. Les conditions sont un peu hardcore depuis deux jours. C’est de toute façon un peu la tendance depuis un mois. Depuis un mois j’ai le vent dans le nez. Je suis pas gâté par la météo. Depuis le Sri Lanka, c’est vraiment dur. Il n’y a rien qui est fait pour avancer, rien qui est fait pour protéger le bateau et le bonhomme. Le vent vient tout le temps de là où je veux aller. Hier c’était vraiment des conditions difficiles. Le bateau était vraiment torturé dans tous les sens. Le massacre. »

Worn out and annoyed by hostile weather, Yvan is going through one of the most difficult phases of his world tour.

Hardcore conditions

« I am relatively tired … but hey, I do with that. The conditions are a bit hardcore since two days. This is anyway a little tendency since one month. Since a month I have the wind on the nose. I am not spoiled by the weather. Since Sri Lanka, it is really hard. There is nothing that is made to move forward, nothing is done to protect the boat and the man. The wind comes always from where I want to go. Yesterday it was really difficult conditions. The boat was really tortured in every way. The massacre . « 

 

Trampoline à nouveau arraché

« Le trampoline s’est de nouveau arraché malgré que je l’ai épaissi à Suez. Je ne vois pas ce que je peux faire en mer alors je le laisse comme ça mais j’ai au moins un mètre de trampoline qui est arraché du bateau. Ce sont les vagues en fait qui arrachent le trampoline; c’est même pas mon poids. Les vagues soulèvent littéralement le bateau. »

Trampoline snatched again

 » The trampoline was again snatched despite having thicken it at Suez. I do not see what I can do while I’m at sea then I leave it like that but I have at least one meter trampoline that is ripped from the boat. These are actually waves that tear the trampoline ; it’s not even my weight. The waves literally lift the boat. «

 

Combat de gladiateur

« J’aimerais bien retrouver les plaisir de navigation que j’ai beaucoup eu entre la Martinique et Bali. Là, c’est toujours un combat de gladiateur, à se faire mal au dos, à faire mal au bateau; préparer des pansements à chaque fois… »

GLADIATORIAL COMBAT

« I ‘d like to find again the sailing pleasure that I really had between Martinique and Bali. There, this is always a gladiatorial combat, injuries back , hurts to the ship ; prepare dressings every time … « 

 

Remerciements à son partenaire Cousin trestec   www.cousin-trestec.com